Legfrissebb híreink
- Helyezd át zökkenőmentesen Google Fotóidat az ASUSTOR NAS-odra!
- Az LG OLED tévéinek legfontosabb AI és személyreszabhatósági innovációi mutatkoznak be az új QNED TV-modellekben
- Több újdonsággal is okosóráira irányította a figyelmet idén a Huawei
- A Samsung az AI segítségével feljavítja a karácsonyi filmeket
- Az LG nyílttá tette a ThinQ API-t
Videó PDA-ra hangolva: a nehezebb út
Nemrég bemtattuk a PDA-ra konvertálás rejtelmeinek, egy rövidebb és gyorsabb módját a PocketDivXEncoder program segítségével. Mostani írásunkban egy másik módszert mutatunk be, mely több "törődést" kíván, de az eredményen reményeink szerint meg is látszik majd, hiszen jobban kontroll alatt tarhatjuk majd a végeredmény méretét, minőségét.
Ez a módszer egy kicsit több figyelmet és hozzáértést igényel, de cserébe jobb, esetleg ugyanolyan méretben szebb eredménnyel kecsegtet, valamint módunk van akár a feliratot is a filmbe égetni. Ezáltal akár olyan filmet is tenyérgépünkön élvezhetünk, melynek feliratát egyébként nem támogatja a lejátszónk, mely esetünkben most is a TCPMP lesz.
- TCPMP: http://picard.exceed.hu/tcpmp/test/
- VirtualDubMode: http://www.pocketdivxencoder.net/
- Felirat plugin a VirtualDubMode-hoz: http://www.divxland.org/permanentsubtitling.php
- Scriptconverter: http://gdportal.extra.hu/keptar/133/scriptconverter.zip
- Kodek: http://www.xvidmovies.com/codec/
- Sub to SSA : http://agrgic.tripod.com/sub2ssa/
- További felirat konvertálók: http://dvd.box.sk/index.php?pid=soft&prj=list&tools=subtitle&pol=20
- DVD Ripper: http://www.ingyenprogram.hu/index.php?page=downloads&dl=545
Amire szükségünk lesz az a VirtualDubMode alkalmazás, a jól bevált Xvid kodek, a script konverter program, valamint egy plug in (subtitler-2_4), melynek segítségével beégetjük a filmbe a feliratot. Ezen kívül egy mp3 encoder program, mely abban lesz segítségünkre, hogy a külön választott hangsávot megfelelő méretben mp3-ba konvertáljuk. Amennyiben a kiinduló anyag nem *.avi, esetleg *.mpg, hanem DVD-ről szeretnénk filmet konvertálni, abban az esetben egy újabb alkalmazást kell beszereznünk, letöltenünk. Ezek esetünkben legyen a Free DVD Ripper 2.25. Mint ahogyan azt a nevéből is láthatjuk szintén ingyenes alkalmazás.
Nézzük röviden mire is készülünk:
- Letöltjük a megfelelő alkalmazásokat:
- TCPMP (Lejátszó a tenyérgépre)
- Ha a kiindulási alap DVD, akkor szükségünk lesz a Free DVD Ripper 2.25 alkalmazásra
- VirtualDubMode (maga a video konvertáló alkalmazás)
- Subtitler-2_4 (Ez egy olyan filter a konvertálóhoz, mely a filmbe égeti a feliratot)
- Ha szükséges akkor egy olyan programo, ami *.ssa kiterjesztésű feliratot készít a más kiterjesztésűből (pl.:ScriptConverter: srt-ből ssa, consub14: sub-ból gyakorlatilag bármit stb.)
- DVD-ből tömörítetlen videó file-t készítünk
- Elindítjuk a VirtualDubMode programot
- Szétválasztjuk a képet a hangtól
- A képet megfelelő méretűvé konvertáljuk, ráégetjük az átalakított feliratot (ha szükséges)
- A hangot mp3 formátumba konvertáljuk
- Megint összerakjuk a képet a hanggal
- Feltöltjük az elkészült file-t a tenyérgépre, és élvezzük :)
A DVD-ről a számítógépre
Ha mindent letöltöttünk, és a telepítésen is túlvagyunk, helyezzük be a DVD-t a meghajtóba és szedjük le a filmet a korongról. Ha evvel megvagyunk, akkor már tulajdon képen van egy teljesen tömörítetlen, és megfelelően nagy méretű videó anyagunk a számítógépünkön.
Előbb mentsük a hangot, majd töröljük azt
Most indítsuk el a VirtualDubMode alkalmazást, és ott nyissuk meg az elmentett anyagot. Első lépésben válasszuk szét a hangot a képtől, és most a képpel dolgozzunk tovább.
Attól függöen, hogy a méretét kódolását akarjuk megváltoztatni, valamint feliratot akarunk tenni a filmbe, a megfelelő filtereket kell alkalmaznunk a programban, valamint a kép tömörítés érdekében teljes kontrollt kell gyakorolnunk az anyag fölött, azaz Full processing mode-ban kell dolgoznunk.
Ez egy igen sikamlós terep, hiszen nagyon sok féle felirat file ismert. Az általunk használt VirtualDubMode azonban csak az *.ssa kiterjesztésű file-t tudja a filmbe égetni, azt is csak akkor, ha letöltjük a Subtitler.vdf file-t és bemásoljuk a plugin könyvtárba.
A script converter kiválóan alkalmas a *.str filok *.ssa átalakítására
Ekkor már megjelenik a felirat kezelése a filterek között (Video->Filters...->Add...).
Már ott is van a felirat kezelő a programban
Ezért a folyamat mindíg úgy kell kezdődjön, hogy ebbe a formátumba alakítjuk a feliratokat. Ha ez megvan akkor már égethetjük is a feliratot a filmre.
És már ott is a felirat a filmen
Ha ezt megtettük (File->Full processing mode), akkor a tömörítéshez válasszuk a File-> Compression menüt. Itt válasszunk kódolót a bal oldali listából, majd kezdjük el a film kódolását. Ebben a listában egyébként minden olyan kodek, amit telepítettünk a számítógépünkre szerepelni fog. Természetesen ha telepítettük, választhatunk akár DivX kodeket is.
Készül az MP3 a HeadAC3he alkalmazás segítségével
Mindeközben a lementett hangot munkáljuk meg egy arra alkalmas MP3 kódolóval(én a HeadAC3he alkalmazást használom erre a célra). Amint készen van a kép és a hang is, nincs más dolgunk mint újra egyesíteni őket:
Arra feltétlenül figyeljünk, ha beolvassuk a már elkészült képi anyagot, válasszuk a direct streem copy-t, mert ezt az anyagot természetesen már nem akarjuk ismét tömöríteni. Tehát File-> Open video file, majd Video-> Direct Stream copy. Ezt követően Stremas-> Stream list, és itt adjuk hozzá a hangot a képhez az Add parancsal. Most már csak el kell mentenünk az anyagot, mielőtt a tenyérgépre másoljuk azt.
Jó szórakozást.
Kapcsolódó cikkek:
Jó szórakozást.
Kapcsolódó cikkek: